en en / fr fr

R4 in a spanner / 4L dans une clé

Tech Spec
by Peter Gumbrell, 2001-03-14; updated 2010-06-01

en This introductory page provides some general information and statistics about the R4. fr Cette page d'introduction fournit des renseignements générales et statistiques sur la R4.
The initial point of technical reference for most owners will be the handbook which came with the vehicle. It may look something like this lovely pink item, a design common to most later editions though preceded by many more endearing and emblematic versions during the '60s and '70s. R4 handbook cover / la couverture d'un manuel R4 Le premier point de référence technique pour la plupart de propriétaires R4 sera le manuel qui s'est fait avec le véhicule. Il pourrait ressembler cette belle chose rose, un dessin partagé par les éditions postérieures mais précédé par plusieurs autres versions plus attachants pendant les années 60 et 70.
It contains some useful basic advice and specifications, but does not cover more advanced topics and so would be of little value to the more experienced mechanic. Many owners will not even possess this book, either because it's been lost or not provided by a previous owner. R4 handbook inside / une page d'un manuel de la R4 Il contient des conseils utiles de base et des spécifications, mais ne traite pas les sujets plus avancés ainsi que ne soit pas trop de valeur pour un mécanicien plus expérimenté. Beaucoup de propriétaires ne possèdent même pas ce manuel parce qu'il a été perdu ou n'a pas fourni par le propriétaire précédent.
Further information can be obtained from a trusted workshop manual, such as the one shown at right. Other manuals in most common languages are not too difficult to find secondhand, although there is usually a strong market of traders asking unrealistic prices. I recommend keeping a spare copy wrapped in a plastic bag in your car (to prevent damage from damp and mould). For somebody like myself who is not mechanically minded, however, much of the terminology and descriptions used in the book can be baffling. cover of R4 Haynes Manual / la couverture du manuel R4 Haynes On peut se procurer plus de renseignements d'un manuel d'entretien fidèle, comme celui-ci à gauche. D'autres éditions en la plupart de langues courantes ne sont pas trop difficile pour trouver d'occasion, bien qu'il existe un marché fort de vendeurs qui demandent des prix excessifs. Je recommande de garder une copie de réserve empaquetée dans un sac en plastique dans votre voiture (pour la protéger contre la moisissure). Cependant, beaucoup de la terminologie et des déscriptions dans le livre peuvent défier quelqu'un comme moi-même qui n'a pas le sens des mécaniques.
Some general specifications for the Renault 4 are provided below. This information has been compiled from various sources, but is not meant to be authoritative or complete. Quelques spécifications générales pour la Renault 4 sont fournies ci-dessous. Ces informations ont été dressés de sources diverses, mais ne sont pas fait pour être sûr ou complètes.

engine / moteur
vehicle model / modèle du véhicule
oval plate number / numéro de plaque ovale
Base | TL
1123
Base | TL
112C
GTL
1128
F4
2106
F4
210B-239B
F6 | Pickup
2370 | 3C 2370
F4 | F6
210B-239B | 2370
engine type (inline 4, OHV) /
type du moteur (4 en ligne à soupapes en tête)
800 05
B1B
C1C 688 12
C1E 14
800 05
B1B
C1E 18 C1E 18 C1E 14
cubic capacity (cm³) /
cylindrée (cm³)
845 956 1108 845 1108 1108 1108
bore and stroke (mm) /
alésage et course (mm)
58x80 65x72 70x72 58x80 70x72 70x72 70x72
compression ratio /
taux de compression
8:1 8.3:1 9.5:1 8:1 8.3:1 8.3:1 9.5:1

capacities / capacités (litres)
engine type / type du moteur gearbox type / type de boîte de vitesses year / année
680 800 688 313 328 334 354 < 1974 1975 >
engine / moteur 2.5 2.5 3.0
gearbox / boîte de vitesses 0.7 0.85 1.15 1.8
cooling system / circuit de refroidissement 4.8 5.5 6.0
fuel tank / réservoir à carburant 26.5 34
oil filter / filtre d'huile 0.25

dimensions (mm)
vehicle model / modèle du véhicule Base | TL GTL F4 F6
length / longueur 3,668 3,668 3,653 3,853
width / largeur 1,485 1,509 1,500 1,532
height (empty) / hauteur (à vide) 1,550 1,550 1,710 1,720
wheelbase (left) / empattement (à gauche) 2,401 2,401 2,401 2,521
wheelbase (right) / empattement (à droite) 2,449 2,449 2,449 2,569
track (front) / voie au sol (avant) 1,280 1,280 1,280 1,280
track (rear) / voie au sol (arrière) 1,244 1,248 1,244 1,248
ground clearance (laden) under anti-roll bar /
garde au sol (en charge) sous barre antiroulis
0,175 0,175 0,140 0,140
rear door width / largeur entrée arrière 0,950 0,950 1,000 1,016
rear door height / hauteur entrée arrière 0,860 0,860 0,938 0,920
rear loading height with roof flap open /
hauteur entrée arrière, trappe de pavilion ouverte
- - 1,120 1,120
loading length (seat folded) /
profondeur de chargement (banquette arrière repliée)
1,035/
1,090*
1,035 1,090 -
loading length (seat removed) /
profondeur de chargement (sans banquette arrière)
- - 1,300 1,490
loading height / hauteur de chargement - - 1,150 1,200
turning circle diameter (between kerbs) /
diamètre de braquage (entre trottoirs)
9,750 9,750 9,750 10,150
turning circle diameter (between walls) /
diamètre de braquage (entre murs)
10,100 10,100 10,100 10,750
* according to version or country / suivant version ou pays

weights / poids (kg)
vehicle model / modèle du véhicule
oval plate number / numéro de plaque ovale
Base | TL
1123
Base | TL
112C
GTL
1128
F4
2106
F4
210B
F4
239B
F6
2370
kerb weight (front) /
poids à vide (avant)
- 395 415 - 410 410 -
kerb weight (rear) /
poids à vide (arrière)
- 300 305 - 290 315 -
kerb weight (total) /
poids à vide (total)
665 (base)
695 (TL)
695 720 (GTL)
780 (4x4)
680
710*
700 700
725*
750
780*
max permissible weight /
poids total autorisé
1025 1030 1050 1105 1150 1150
1165*
1220
maximum axle load (front) /
poids maximum autorisé par essieu (avant)
500 520 520 520 520 520
540*
570
maximum axle load (rear) /
poids maximum autorisé par essieu (arrière)
570 570 570 650 650 650
670*
700
maximum roofrack load /
charge admise sur galerie de toit
60 60 60 60 60 60 60
* with side windows / avec vitres latérales

tyre inflation pressures (when cold)¹ / pressions de gonflements des pneumatiques (à froid)¹
vehicle model / modèle du véhicule Base | TL | GTL F4 F6
normal use (front) /
à usage normal (avant)
1.4 | 20 1.4 | 20 1.5 | 21
normal use (rear) /
à usage normal (arrière)
1.7 | 24 1.8 | 26 2.0 | 28
fully laden or motorway use (front) /
à usage en pleine charge ou sur autoroute (avant)
1.5 | 21 1.5 | 21 1.6 | 23
fully laden or motorway use (rear) /
à usage en pleine charge ou sur autoroute (arrière)
1.8 | 26 2.0 | 28 2.2 | 31

en ¹ Certain models including the GTL edition have a heavier engine, and as such tend to exert more pressure on the front wheels (sometimes creating a slight drooping appearance at the front of the vehicle). In addition, most (though not necessarily all) modern tyres are made to higher specifications than those in existence when these inflation pressures were originally recommended. Consequently, you may find that the front tyres of your R4 look under-inflated using the figures above. Some owners have suggested increasing the front pressures from the quoted 20/21 figure up to around 24/25. There are many factors, including the vehicle type, load, tyre type, road surface, weather conditions and more that should be considered, so stick to the manufacturer's guidelines if you are unsure. fr ¹ Certains modèles y compris la version GTL ont un moteur plus lourd, de sorte qu'ils exercent plus de pression sur les roues à l'avant (qui donne parfois une apparence un peu penchée à l'avant du véhicule). De plus, la plupart (mais pas tout nécessairement) de pneus modernes sont fabriqués aux meilleures spécifications que ceux-là existants lorsque ces pressions de gonflements étaient recommandés originalement. Par conséquent, vous pourriez remarquer que les pneus à l'avant de votre R4 se semblent sous-gonflés si employant les chiffres ci-dessus. Quelques propriétaires ont suggéré d'augmenter les pressions à l'avant de 20/21 à 24/25 environ. Il existe de nombreux facteurs qui devraient être considérés, y compris le type du véhicule, sa charge, le type de pneus, la chaussée, les conditions météorologiques, de sorte à respecter les directives du fabricant si vous n'êtes pas sûr.
Note that there may be discrepancies in some of the above statistics for other, less common or specialized models (e.g. the Rodéo, Plein Air, export editions, those with a 747cc or 903cc engine, etc.). I am grateful to anybody who can supply these details, but I will not be able to republish copyrighted documents or literature here. Please contact me if you would like to update these specs. Noter qu'il peut y avoir quelques différences dans les statistiques ci-dessus pour des autres modèles spécials ou moins courants (par ex. la Rodéo, Plein Air, les éditions exports, ceux avec un moteur 747cc ou 903cc, etc.). Je suis reconnaissant à quelqu'un qui peut fournir ces détails, mais les documents ou litérature soumis à restriction de copyright ne peuvent pas être republiés ici. Veuillez me contacter si vous voudriez mettre à jour ces spécifications.

<< | technique | >>

R4purple
home
violette4L
accueil